这次沈隆将目标瞄准了莫言的《红高粱》,他还是食言了,之前说不待着张艺谋一个人薅羊毛,现在又看要从他的电影里挖掘素材了。
《红高粱》全文字数并不多,一共十三万来字,按照篇幅来算,可以算作长篇,不过要比沈隆规划中的这篇短多了,一两个月的时间就能搞定。
他不打算全抄,《红高粱》是发生在山东高密的故事,而他从来没去过高密,原样照抄的话很容易引起别人的怀疑,好在陕北也产高粱,双水村当年在哭咽河上修起了大坝,灌溉了数万斤的高粱。
其余剧情也会根据现实进行改写,比如和抗日有关的那些剧情,在很多人的印象中,日本鬼子好像没大规模进攻过陕北,事实却并非如此,在抗日战争期间,日本鬼子曾经多次进攻黄原,直到1940年敌后游击战基本切断了日军进攻黄原的补给线才停止。
但陕北所面临的局势肯定没有高密那么严重,所以书中的某些情节就不可能原样照搬了,还有高密的生活习俗、惯用口语与陕北都大不相同,这些也是要修改的。
沈隆选择这篇,不仅仅是因为的名气大,又被张艺谋改编过电影,还有更深层次的考虑,想要在文坛闯出一片天来,不仅需要好故事、好文笔,最好还能在文学模式上进行创新,而《红高粱》完美符合这一需求。
这就和电影导演一样,想要在影史留下自己的名号,就不仅要考虑商业成就,还需要考虑艺术成就,最好能在电影语言、拍摄手法上有所突破。
在八十年代后,尤其是明年哥伦比亚作家加西亚-马尔克斯获得诺贝尔文学奖之后,魔幻现实主义就逐渐在中国流行开来,诞生了诸如《白鹿原》、《古炉》、《红高粱》、《尘埃落定》等一大批杰出的魔幻现实主义作品,影响深远。
同时也让贾平凹、陈忠实、莫言、余华、苏童、格非、阿莱等作家成为文坛响当当的人物,树立起了自己的旗帜。
究其原因,除了马尔克斯获得诺贝尔文学奖,让魔幻现实主义在全世界引起巨大反响,刚刚重新开始放眼看世界的中国作家自然不能错过之外,魔幻现实主义和中国的历史及现实也天然吻合,具备诞生这种文学题材的土壤。
中国是一个魔幻的大国,从《山海经》到六朝志异再到《聊斋志异》,可谓是浩如烟海,历代作家不断将这一题材推陈出新,鬼魅玄怪的因子在中国古代文学作品里可以说是屡见不鲜,无论作者还是读者对这一题材都极其熟悉。
其次,马尔克斯笔下的南美农村,和莫言的故乡高密,贾平凹的故乡商州——这些中国作家所成长的故乡颇有相似之处,封闭神秘到处都有奇异的传说,都处于农业社会向工业化社会的过渡阶段,这种魔幻神秘的色彩是相似的,遇到的现实问题也是相似的。
所以,当魔幻现实主义进入中国,中国的作家们顿时为之怦然心动,他们找到了能够表达自己情感的途经,他们另辟蹊径,结合中国的历史及民间传说,结合魔幻现实主义手法,创造出了自己的魔幻现实主义文学。
现在距离马尔克斯获得诺奖还有一年多时间,如果能在这时候拿出这样的作品,经过一段时间的争议和发酵,等马尔克斯正式获奖的时候,必然会给自己带来巨大的声望,这有点投机取巧的味道,不过穿越者最喜欢干得不正是这种事儿么?
至于缘由也好解释,马尔克斯虽然明年才获奖,但是他的作品已经在几年前翻译成中文了,只是碍于名声的原因流传暂时不广罢了,沈隆在黄原图书馆里就曾经看到过他的。
顺便说一句,这些翻译自然是没有获得过马尔克斯授权的,所以日后马尔克斯来到中国,看到他的摆在书店里后大为生气,曾经发誓死后一百五十年都不会授权中国出版自己的,尤其是《百年孤独》。
不过到了2010年,中国出版界也变得有钱了,他们重新组团去找马尔克斯谈版权,仅《百年孤独》一书就一次性支付给马尔克斯120万美元版税,该数额超过正常版税市场价一倍还多,马尔克斯果断的将自己说过的话吞了回去。
正式授权国内出版社出版他的作品,让《百年孤独》、《霍乱时期的爱情》等经典作品终于可以和国内读者见面了,不知道他收到支票的时候,会不会说一句真香。
其实这样怨不得中国出版界,那时候中国的经济落后,也没有加入国际版权组织,那个时候那怕一分钱的外汇也是很珍贵的,根本没钱来购买外国作家的图书版权。
沈隆从抽屉里拿出稿纸,认真捋了捋自己的思绪,然后开始了改写,一行行整齐的钢笔字出现在稿纸上:
一九三九年古历八月初九,我父亲这个土匪种十四岁多一点;他跟着后来名满天下的传奇英雄余占鳌司令的队伍跨过黄河去伏击日本人的汽车队,奶奶披着夹袄,送他们到村头。
余司令说,“立住吧。”奶奶就立住了,奶奶对我父亲说,“豆官,听你干爹的话。”父亲没吱声,他看着奶奶高大的身躯,嗅着奶奶的夹袄里散出的热烘烘的香味,突然感到凉气逼人,他打了一个战,肚子咕噜噜响一阵,余司令拍了一下父亲的头,说,“走,干儿。”
……一口气写了三千多字,感觉时间已经不早了,沈隆才细细将稿子看了一遍,修改了几处疏漏,然后洗漱上床休息。
早上醒来,沈隆又去了东关大桥,老地方的工程已经完了,他得新换个地方揽工了,沈隆早就想好了去处,所以在其他包工头过来招工的时候都懒洋洋坐在地上,直到他的目标出现,他才起身挤了过去。